
Поради від Наталки Денисенко, що допоможуть дорослим та дітям перейти на українську в побуті.
З початком наступу Росії на України, відсоток людей, що вирішили остаточно перейти на рідну мову та відмовитися від російської, значно підвищився.
Українська вже давно стала справжнім трендом.
Останнім часом ми нарешті усвідомили, чому мова — це вкрай важлива складова нашої національної ідентичності.
Аби перехід на солов’їну був ще легшим для дітей, що виросли в російськомовних сім’ях, дорослі мають виконати кілька простих кроків.
Відома українська акторка Наталка Денисенко дала кілька порад, що допоможуть навчити дітей української в побуті.
Детальніше читайте в матеріалі.
Як допомогти дитині перейти на українську в побуті?
Пояснюйте дитині, чому важливо спілкуватися українською
Син Наталки Андрій з дитинства чув від батьків російську або суржик.
Коли його мама перейшла на українську, у хлопчика виникли питання.
Кожного дня акторка проводила із сином бесіди про мову та пояснювала дитині, що російська, якою вона спілкувалась раніше — це мова ворога.
— Ми думали що вони наші друзі і говорили з ними однією мовою, а вони прийшли вбивати наших людей і кидати бомби, тому я не хочу більше говорити цією мовою, вона чужа, — саме так Денисенко радить пояснювати дітям причини переходу батьків на українську.
Пояснюйте дітям, що всі наші пращури розмовляли саме солов’їною.
Свої розповіді можна підкріплювати цікавими історичними фактами, які варто подавати як казку.
Саме тоді малеча зможе зрозуміти вас.
Допоможіть дитині почати
Найкращий спосіб швидко опанувати мову в побуті — це практика.
Перші слова, вимовлені дитиною українською, стануть величезним кроком для досягнення мети.
Якщо дитина звертається до вас російською, перекладайте її слова на українську та пропонуйте спілкуватися з вами рідною мовою.
Коли дитина почне говорити українською, обов’язково хваліть її та акцентуйте увагу малечі, що в неї виходить розмовляти саме рідно мовою значно краще, ніж чужою.
Наталка Денисенко практикує такий метод понад місяць і вже бачить перші результати: її син почав звертатися до неї саме українською.
Також по темі: Де тато подівся? Що робити батькам, яких війна розлучила з сім’єю Медична допомога дітям онлайн: контакти лікарів-педіатрів Безпека за кордоном: 10 правил, які вбережуть вас та вашу дитинуУсім батькам варто пам’ятати, що перехід на іншу мову — це не надто швидкий процес, для якого потрібно багато часу та бажання самої дитини.
За жодних обставин не змушуйте дитини говорити українською, якщо вона не хоче.
Вона має самостійно усвідомлювати, чому важливо розмовляти саме рідною мовою.
Нагадаємо, раніше ми розповідали про сучасних українських письменників, яких читають у всьому світі.
Фото: Pexels